There are plenty
of Spanish words that look and sound like they should mean one thing and are
frequently used incorrectly by non-speakers. Here's eight of those words
so you don't sound quite as dumb the next time you're trying to communicate.
1. Colegio
What you think it means: College
What it actually means: High school
You could
probably pass this one off in the right context, but there's still a big
difference between college and high school in most situations.
"College" translates into "universidad," so it's not so
hard to remember that one.
2. Molestar
What you think it means: Molest (or maybe molester)
What it actually means: Bother
Alright, so
technically "molest" is just another word for "bother," but
that's not really how it's used anymore. It's an innocent (if not annoying)
action in Spanish, and generally quite the opposite in English. There's not
really a single word for "molest" in Spanish, but "sexual
abuse" is "abusar sexualmente," which is close and disturbing
enough.
3. Fábrica
What you think it means: Fabric
What it actually means: Factory
There are plenty
of factories that create fabric, but they're virtually never interchangeable.
If you need the actual word for "fabric," just stick with
"tela." Otherwise, you'll barely be half of a step above your super
white neighbor who just says things like "fabric-o" when pretending
to speak Spanish.
4. Pretender
What
you think it means: To pretend (or pretender, if you're clueless)
What
it actually means: To attempt
To
make matters even more confusing, plenty of Spanish words are spelled the exact
same as English words with completely different meanings. "Pretender"
in Spanish doesn't mean anything remotely close to its English counterpart. In
Spanish, it's also used for making an attempt romantically, as well.
5. Éxito
What
you think it means: Exit
What
it actually means: Success
Despite
the fact that "SALIDA" is written in big letters on many an exit
sign, people still assume that if you add an "o" to any English word,
it's the Spanish equivalent. "Éxito" is one of the terms that ruins
unfounded confidence all over the country. To be fair, it could be a success
when you find an exit in some situations.
6. Actual
What
you think it means: Actual
What
it actually means: Current
The
Spanish version isn't pronounced exactly like "actual" in English,
but it's close enough and looks identical on paper. Something could be current
and actual, but there's plenty of times when people are looking for one and
come up with the other.
7. Últimamente
What
you think it means: Ultimately
What
it actually means: Recently
A
good amount of people know that adding "-mente" to most Spanish words
is the equivalent of "-ly" in English. Unfortunately, it doesn't
always translate to the same word. There's actually no direct Spanish word for
"ultimately," so just stick with "at the end" which is
"al final."
8. Tuna
What
you think it means: Tuna
What
it actually means: Prickly pear
Just
when you thought tuna was tuna, it turns out that "tuna" in Spanish
is actually prickly pear. This one could cause chaos on a menu, as the two
delicious items are very different. For the fish, try "atún" instead.
It should wok better.
Great way to learn spanish because they are too similar and we think is gonna be the same as in english, thanks Ra
ResponderEliminarYou're welcome
Eliminar